В Актау показали традиции тюркских народов: от обряда "Ашамай" до валяния войлока
В рамках праздничных мероприятий, проходящих в Актау на побережье Каспийского моря, были представлены древние традиции и обычаи тюркских народов. Особое внимание гостей привлекли интерактивные программы, организованные в этноселе «Суын айғыр».

В рамках праздничных мероприятий, проходящих в Актау на побережье Каспийского моря, были представлены древние традиции и обычаи тюркских народов. Особое внимание гостей привлекли интерактивные программы, организованные в этноселе «Суын айғыр».
В этом этнолокации зрителям продемонстрировали казахский обряд «Ашамай», символизирующий первый шаг мальчика к взрослению. На специально подготовленной сцене был воспроизведён момент, когда юноша, сидя на лошади в традиционной деревянной конструкции — ашамае, просил благословения у старейшин. По традиции, бабушки и дедушки осыпали его сладостями. Обряд сопровождается исполнением песен, кюев и приветствием культурного наследия.
Ашамай представляет собой детское седло, состоящее из скрещенных деревянных планок. Оно помогает ребёнку адаптироваться к положению всадника, при этом обеспечивая устойчивость во время верховой езды.
Кроме того, в рамках культурной программы продемонстрировали ремесло валяния войлока. Ляйла Садуова, режиссёр Дома культуры Жынгылды, рассказала, что войлок изготавливается из овечьей шерсти, состриженной осенью. По её словам, искусство валяния не только имеет историческую ценность, но и приносит пользу здоровью, защищает от холода.
По данным археологических исследований, технология валяния войлока использовалась на территории Центральной Азии, Алтая и Казахстана ещё в V–VI веках до нашей эры. Изделия из войлока активно применялись тюркскими племенами, включая гуннов и саков.
В этом этнолокации зрителям продемонстрировали казахский обряд «Ашамай», символизирующий первый шаг мальчика к взрослению. На специально подготовленной сцене был воспроизведён момент, когда юноша, сидя на лошади в традиционной деревянной конструкции — ашамае, просил благословения у старейшин. По традиции, бабушки и дедушки осыпали его сладостями. Обряд сопровождается исполнением песен, кюев и приветствием культурного наследия.
Ашамай представляет собой детское седло, состоящее из скрещенных деревянных планок. Оно помогает ребёнку адаптироваться к положению всадника, при этом обеспечивая устойчивость во время верховой езды.
Кроме того, в рамках культурной программы продемонстрировали ремесло валяния войлока. Ляйла Садуова, режиссёр Дома культуры Жынгылды, рассказала, что войлок изготавливается из овечьей шерсти, состриженной осенью. По её словам, искусство валяния не только имеет историческую ценность, но и приносит пользу здоровью, защищает от холода.
«На сегодняшнем мероприятии мы показываем способы валяния. Это делается с намерением сохранить в памяти последующих поколений. Искусство валяния войлока приносило немалую пользу здоровью человека, защиту от холода», — отметила Ляйла Садуова.
По данным археологических исследований, технология валяния войлока использовалась на территории Центральной Азии, Алтая и Казахстана ещё в V–VI веках до нашей эры. Изделия из войлока активно применялись тюркскими племенами, включая гуннов и саков.
Популярные новости